Differenze tra le versioni di "Translations:Festa della trippa e pezzetti te cavallu/1/en"

Da SAC Terre di Lupiae .
(Creata pagina con "The “trippa” (tripe) is cut in thin lines and placed in hot water for few hours. Afterwards, it is cooked with tomato sauce, leeks, pepper, cheese, potatoes and bay tree l...")
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 11:48, 4 feb 2016

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Festa della trippa e pezzetti te cavallu)
Bisogna sgrassarla, tagliarla a striscioline e lasciarla a bagno in acqua bollente per diverse ore.  Dopo una preparazione lunga e complessa, a Strudà la trippa viene cucinata con sugo di pomodoro, sedano, alloro, pepe, formaggio e patate, e servita ancora fumante.
TraduzioneThe “trippa” (tripe) is cut in thin lines and placed in hot water for few hours. Afterwards, it is cooked with tomato sauce, leeks, pepper, cheese, potatoes and bay tree leaves. The dish must be served hot.

The “trippa” (tripe) is cut in thin lines and placed in hot water for few hours. Afterwards, it is cooked with tomato sauce, leeks, pepper, cheese, potatoes and bay tree leaves. The dish must be served hot.

The “trippa” (tripe) is cut in thin lines and placed in hot water for few hours. Afterwards, it is cooked with tomato sauce, leeks, pepper, cheese, potatoes and bay tree leaves. The dish must be served hot.