Differenze tra le versioni di "Translations:Festa di Sant’Antonio a Borgagne/2/en"

Da SAC Terre di Lupiae .
(Creata pagina con "The village is decorated with luminarie (decorative structures of wood and lights) and fireworks shows. The rituals are not only religious but even civil. It is celebrated, to...")
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 10:55, 3 feb 2016

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Festa di Sant’Antonio a Borgagne)
Il 29 e il 30 agosto il paese si prepara alla '''festa patronale''' con addobbi, luminarie e spettacoli pirotecnici. Le celebrazioni religiose si affiancano agli eventi civili, a memoria del '''miracolo''' grazie al quale Sant’Antonio da Padova divenne patrono di Borgagne.
TraduzioneThe village is decorated with luminarie (decorative structures of wood and lights) and fireworks shows. The rituals are not only religious but even civil. It is celebrated, to keep it alive in the collective memory, the legend that brought Saint Antonio to become the Patron Saint of the village.

The village is decorated with luminarie (decorative structures of wood and lights) and fireworks shows. The rituals are not only religious but even civil. It is celebrated, to keep it alive in the collective memory, the legend that brought Saint Antonio to become the Patron Saint of the village.

The village is decorated with luminarie (decorative structures of wood and lights) and fireworks shows. The rituals are not only religious but even civil. It is celebrated, to keep it alive in the collective memory, the legend that brought Saint Antonio to become the Patron Saint of the village.