Differenze tra le versioni di "Translations:Pesce & Sound/3/en"

Da SAC Terre di Lupiae .
(Creata pagina con "Food tasting is coupled with concerts, from reggae to popular music, the traditional “pizzica” from Salento, to dance under the starry sky.")
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 10:26, 3 feb 2016

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Pesce & Sound)
Al gusto si aggiunge la '''musica''', che accompagna gli assaggi con una serie di '''concerti''' che abbracciano diversi generi, dal reggae alla musica popolare del Salento con la “'''pizzica'''” da ballare sotto le stelle.
TraduzioneFood tasting is coupled with concerts, from reggae to popular music, the traditional “pizzica” from Salento, to dance under the starry sky.

Food tasting is coupled with concerts, from reggae to popular music, the traditional “pizzica” from Salento, to dance under the starry sky.

Food tasting is coupled with concerts, from reggae to popular music, the traditional “pizzica” from Salento, to dance under the starry sky.