Differenze tra le versioni di "Translations:Stagione Politeama Greco/2/en"

Da SAC Terre di Lupiae .
(Creata pagina con "The theatre was built in the end of XIX from Donato Greco, from who it takes the name. The elegant foyer welcomes the audience inside, surrounded from small sofas, diverse dec...")
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 12:01, 1 feb 2016

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Stagione Politeama Greco)
Fu costruito alla fine del XIX secolo da Donato Greco, da cui prende il nome. Lo '''sfarzoso foyer''' dà il benvenuto agli spettatori, circondati da graziose decorazioni eclettiche, specchi e divanetti. L’ampia '''sala''' è incorniciata dagli ordini di palchi, disposti a semicerchio intorno al grande palcoscenico, sul quale si sono esibiti artisti celebri in tutto il mondo.
TraduzioneThe theatre was built in the end of XIX from Donato Greco, from who it takes the name. The elegant foyer welcomes the audience inside, surrounded from small sofas, diverse decorations and ornamental mirrors. The main room is framed form the lines of daises, semicircle in front of the stage, where performed artists from all over the world.

The theatre was built in the end of XIX from Donato Greco, from who it takes the name. The elegant foyer welcomes the audience inside, surrounded from small sofas, diverse decorations and ornamental mirrors. The main room is framed form the lines of daises, semicircle in front of the stage, where performed artists from all over the world.