Differenze tra le versioni di "Translations:Sant’Anna/3/it"

Da SAC Terre di Lupiae .
(Importazione di una nuova versione da una fonte esterna)
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 13:24, 24 nov 2016

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Sant’Anna)
Il paese indossa così gli abiti eleganti delle luminarie e risuona delle sinfonie dei '''concerti bandistici'''.
TraduzioneIl paese indossa così gli abiti eleganti delle luminarie e risuona delle sinfonie dei '''concerti bandistici'''.

Il paese indossa così gli abiti eleganti delle luminarie e risuona delle sinfonie dei concerti bandistici.