Differenze tra le versioni di "Translations:Lu chinu/3/it"

Da SAC Terre di Lupiae .
(Importazione di una nuova versione da una fonte esterna)
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 10:04, 14 lug 2016

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Lu chinu)
Le caratteristiche '''forme di pane''' da cui si ricava la mollica per “lu chinu” sono molto grandi e arrivano a pesare anche cinque chili. All’impasto de “lu chinu” si aggiungono, infine, '''uova sode''' e altre gustose farciture.
TraduzioneLe caratteristiche '''forme di pane''' da cui si ricava la mollica per “lu chinu” sono molto grandi e arrivano a pesare anche cinque chili. All’impasto de “lu chinu” si aggiungono, infine, '''uova sode''' e altre gustose farciture.

Le caratteristiche forme di pane da cui si ricava la mollica per “lu chinu” sono molto grandi e arrivano a pesare anche cinque chili. All’impasto de “lu chinu” si aggiungono, infine, uova sode e altre gustose farciture.