Differenze tra le versioni di "Translations:Focara di Sant’Antonio Abate/1/en"

Da SAC Terre di Lupiae .
(Creata pagina con "Fire is the main element in the celebrations done in Novoli to honour the Patron Saint Antonio Abate, during January. The “focara” is a huge pyre of wood and its construct...")
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 09:51, 4 feb 2016

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Focara di Sant’Antonio Abate)
I “'''giorni del fuoco'''” scandiscono a Novoli i festeggiamenti in onore di '''Sant’Antonio Abate''' nel mese di gennaio. L’accensione della “focara” (immensa pira di legna) per il patrono è un rito dalle origini antichissime che è oggi divenuto uno degli appuntamenti più attesi dell’inverno nel Salento e ogni anno richiama più di 150mila persone da tutto il mondo.
TraduzioneFire is the main element in the celebrations done in Novoli to honour the Patron Saint Antonio Abate, during January. The “focara” is a huge pyre of wood and its construction is a ritual from very ancient origins. The event became really popular within the tourists and it now counts 150.000 visitors.

Fire is the main element in the celebrations done in Novoli to honour the Patron Saint Antonio Abate, during January. The “focara” is a huge pyre of wood and its construction is a ritual from very ancient origins. The event became really popular within the tourists and it now counts 150.000 visitors.