Differenze tra le versioni di "Translations:Lu scarpalau laureatu/2/en"

Da SAC Terre di Lupiae .
 
Riga 1: Riga 1:
“Lu scarpalau laureatu” is the symbol of Monteroni’s Carnival and it guides the parade on the first line.
+
The character can be easily recognised because he is wearing together the toga and the apron, typical for the shoemaker.

Versione attuale delle 11:55, 3 feb 2016

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Lu scarpalau laureatu)
La '''mascotte''' del paese è “lu Scarpalau laureatu”, ovvero “il calzolaio laureato”, un '''curioso personaggio''' che si riconosce facilmente perché indossa la toga accademica ma anche il grembiule da calzolaio.
TraduzioneThe character can be easily recognised because he is wearing together the toga and the apron, typical for the shoemaker.

The character can be easily recognised because he is wearing together the toga and the apron, typical for the shoemaker.