Differenze tra le versioni di "Translations:Madonna di Roca/3/en"

Da SAC Terre di Lupiae .
(Creata pagina con "During the day, a marching band show takes place and the celebration is concluded with a fireworks show and a concert. The following day, the luminarie (decorative structures...")
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 11:21, 3 feb 2016

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Madonna di Roca)
La '''banda''' allieta la giornata, che si conclude con uno '''spettacolo pirotecnico''' e un concerto. Il giorno seguente luminarie e bancarelle colorano il centro di Melendugno, con un’altra esibizione della banda nel gran '''concerto''' finale.
TraduzioneDuring the day, a marching band show takes place and the celebration is concluded with a fireworks show and a concert. The following day, the luminarie (decorative structures of wood and lights) and the stands, selling every kind of goods, colour the historical centre of Melendugno and, in the evening, the final marching band show takes place.

During the day, a marching band show takes place and the celebration is concluded with a fireworks show and a concert. The following day, the luminarie (decorative structures of wood and lights) and the stands, selling every kind of goods, colour the historical centre of Melendugno and, in the evening, the final marching band show takes place.