Differenze tra le versioni di "Translations:Festa della castagna e del vino salentino/2/en"

Da SAC Terre di Lupiae .
(Creata pagina con "The wine is enjoyed with crunchy chestnuts from Rionero in Volture, twin town of Melendugno. Along with chestnuts, is possible to taste the traditional dishes of the Salento c...")
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 10:23, 3 feb 2016

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Festa della castagna e del vino salentino)
Il '''vino''' è protagonista degli assaggi insieme alle '''castagne''' di Rionero in Vulture, paese in provincia di Potenza con cui Melendugno è gemellato. Ma si possono gustare anche tante specialità della '''tradizione salentina''', a cominciare dal piatto con ricotta e formaggi, salame, olive, “frise” e funghi.
TraduzioneThe wine is enjoyed with crunchy chestnuts from Rionero in Volture, twin town of Melendugno. Along with chestnuts, is possible to taste the traditional dishes of the Salento cuisine, like different kinds of cheese, “frise”, olives and salami.

The wine is enjoyed with crunchy chestnuts from Rionero in Volture, twin town of Melendugno. Along with chestnuts, is possible to taste the traditional dishes of the Salento cuisine, like different kinds of cheese, “frise”, olives and salami.