Differenze tra le versioni di "Translations:Habitat naturale di Rauccio/3/en"

Da SAC Terre di Lupiae .
(Creata pagina con "Two streams flow in the protected area, Idume and Fetida, crossing the Mediterranean scrub next to the wetland known as “Specchia della Milogna”. Beside the presence of th...")
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 11:42, 2 feb 2016

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Habitat naturale di Rauccio)
Due '''fiumi''' scorrono nel parco, l’Idume e il Fetida, che attraversano la '''macchia mediterranea''' a poca distanza dall’ampia zona umida detta specchia della Milogna. Lentisco, mirto e la rara orchidea palustre sono solo alcune delle varietà vegetali presenti, mentre la '''ricca fauna''' comprende esemplari di rospo smeraldino, raganella italiana e tasso.
TraduzioneTwo streams flow in the protected area, Idume and Fetida, crossing the Mediterranean scrub next to the wetland known as “Specchia della Milogna”. Beside the presence of the Mediterranean scrub species, such as myrtle, the area conserves very rare vegetal species, like the Orchis Palustris.

Two streams flow in the protected area, Idume and Fetida, crossing the Mediterranean scrub next to the wetland known as “Specchia della Milogna”. Beside the presence of the Mediterranean scrub species, such as myrtle, the area conserves very rare vegetal species, like the Orchis Palustris.